Above The Salt, a novel written by Katherine Vaz. Notes by Jeffrey Thomas, 14 April 2026. Report for the Book Group at StJames Anglican Church.
An epic historical novel that sweeps through 80 years, from Madeira and all around
the United States. The term “above the salt” refers to an old English tradition about
the placement of the salt-cellar on a large dining table – people seated closer to the
host were “above the salt", socially-favored; by exclusion, those below the salt were
on a lower social level. This expression is reflected in the narrative indirectly, in its
theme of social distinctions that affect lives in tragic ways; and the author refers to
salt often, in relation to tears and to the ocean.
I was drawn to the novel by its Portuguese connection, and I enjoyed the language
and culture references; but the romantic love stories and the evocation of life in the
1800s propelled the narrative. Occasional poetic metaphorical passages evoked the
emotional state of the characters, and often (appropriately, in my view) jarred the
straight line of the narrative. We follow the triumphs and travails of our two main
characters, and resist the temptation to look ahead to see whether and how the two
lovers will reunite. Suffice it to say, it takes a long time, many miles of America, and
many tearful paragraphs. They manage to survive the many absurd social barriers
to such brown-skinned foreigners. It is, in the end, an American-immigrant success
story.
The acknowledgments section of the book describes the intensive historical research
that underpins the story and confirms the feeling of verisimilitude in the names and
places and products of the 1800s. A few of the more bizarre episodes were actually
lifted from historical accounts. I enjoyed the Portuguese language references,
particularly when describing our hero's time with countrymen “plaiting the air with the
swallowed sounds and ‘shh’ aspirations he recognized.” Ah yes, swallowed sounds
and 'sh’aspirations, indeed, we are struggling to learn!
1. The author says “a theme in the book is how descending into bitterness
can rot the soul.
” She notes that the character of Edward “required
many drafts before he emerged as flawed but likable.”
2. She carefully wove some characters to be mysteriously likable then
unlikable – which stood out to you? I was fascinated by Isaac Unthank,
the itinerant preacher; and brother Rui; and of course by Edward. The
mother Serafina seemed like a stereotype…or was that an archetype?
3. The novel moves from Madeira to mid‑19th‑century Illinois, including the
school for the deaf and Civil War battlefields. Which setting felt most alive
to you, and why? How does place function almost like a character?
My notes:
Katherine Vaz published Above the Salt November 2023. I first read it last March
(2025). …She says it was pitched (meaning, by her agent?) as Cold Mountain meets
Love in the Time of Cholera! She first got the idea for this when she was giving a
lecture at the Library of Congress, and learned of an exhibit there about the Madeira
expulsion of the Protestants, then applied for a grant to research the Portuguese
community in Illinois! Her father had roots in the Azores, and wrote a book about the
Portuguese in California. Her university roots were: she went to UCSantaBarbara
and UCIrvine (and apparently taught there as well), then wrote for the Harvard
Review and won a writing-fellowship there in 2005. She now resides in New York,
and in 2015 married Christopher Cerf, composer for Sesame Street!
Em Português esse livro é título A Linha Do Sal. Interestingly the blurb in
Portuguese focuses almost exclusively on the first few chapters – that take place in
Madeira – and does not even mention the US Civil War. But to me that version is a
better introduction to the book.
The author was a resident fellow at Harvard and Radcliffe. She notes that she
researched this book extensively, particularly the Civil War era; it shows in the lifelike
descriptions, both of Madeira's craggy landscape (the whistling language fit nicely
with the overall theme of sound) and the chaos and horrific mangled bodies of the
Civil War.
She wrote other books earlier:
1. Saudade, about an Azorean character in California, Clara Cruz, also deaf, in
which the author also wrote vividly about color and sound.
2. Mariana, about the nun who in the 1600s wrote “as cartas portuguesas” love
letters to a French officer.
3. Our Lady of the Artichokes and Other Portuguese-American Stories, from
2007, set in California – two of the stories were apparently separately made
into audiobooks
a. Lisbon Story, a SanFrancisco/Lisbon novella about AIDS
b. The Love Life of an Assistant Animator, set in CA not obviously about
Portugal
4. Earlier: Fado and Other Stories, an anthology of short stories from 1997
The title? At one point she called it Portuguese Night Blessing, then Below the
Salt. But that's less positive! The title refers to only the one scene at the
Lincoln house, but the book contains many other salt references; and the
author notes: The Portuguese poet Fernando Pessoa has some superb lines
2about the sea being salty from all the tears shed on the beaches of Portugal,
meaning it is a culture of leaving and longing.
Characters, Love, and Choices
I certainly enjoyed the Portuguese cultural and linguistic references, and the
immigrant process. For example: It took a few years for the Reis family to
translate their name to King and for Diogo Teixeira to turn into James
DeShara. The Pereira clan became the Perrys. There was so much English
still to learn: Snow. Slavery. Stun.
Another sample of 1860s culture was this description of a marvelous product:
the size of the little roosters inside those peek-hole Easter eggs that were
coated with glitter and trimmed with ridges of pastel frosting. If you looked
inside, you saw a tiny farmhouse with a tiny heart on its roof, and those minute
barnyard hens and chicks and that rooster beside it, and who could say why it
touched you so.
It is a long book. In one interview, the author noted “Images flow out easily…I
worked on driving the momentum of the story.
” A hint that she had some
trouble keeping the momentum going! She said it was originally over 500
pages, edited down to 400! She says this is a love story (will they be united
despite all that's in their way?) but also about America (individual? Or
interwoven community), and about social jealousies that keep us apart. And
about how people endure long separations. She cites as a model “Love in the
Time of Cholera”
.
A historical note she found from the Lincoln library: Lincoln once represented
a Madeiran man whose brother-in-law sought to deny him the right to property
based on his race.
The primary character, around whom the author wove the novel, was John
Alves, a real person whose interview at the Lincoln Library at age 80
stimulated her imagination–she notes that the gap between known history and
imagination is where fiction lives: he was mustered out of the Union Army as
an invalid in 1864 in Jacksonville, then in 1865 traveled out west. She wrote
into that gap.
How would you describe the bond between John and Mary at different stages of
the novel—childhood, separation, reunion? Does their relationship feel like fate,
persistence, or a series of choices?
3Mary faces a choice between Edward’s proposal and her passion for John. Do
you see Edward as a true alternative, or more of a social and economic safety
net? What do you think Mary owes herself in that moment?
John wrestles with whether to join the Union army or stay and build a life with
Mary. Do you see his decision as courageous, selfish, necessary, or something
else? How does the novel define what it means to be a “good man”?
Which secondary character (for example, members of their families, people
around Lincoln, or community figures in Illinois) did you find most compelling, and
why? How do these side characters sharpen your understanding of John and
Mary?
By the end, do you feel the novel ultimately portrays love as redemptive, tragic, or
complicated in a more realistic way? What moments most shaped your answer?
Faith, Exile, and Identity
The book is rooted in religious violence between Catholics and Protestants in
Madeira. How did reading about this particular conflict affect your understanding
of religious persecution more broadly?
When John and Mary become refugees in Illinois, what parts of their Portuguese
identity do they cling to, and what do they adapt or leave behind? Where do you
see tension between survival and staying true to their roots?
The title Above the Salt echoes ideas of status, privilege, and who gets a place at
the table. In what ways do you see social and religious hierarchy operating in the
novel? Who gets to sit “above the salt,
” and who is kept below?
How does immigration shape each character differently? Do John and Mary
respond to exile in similar ways, or do they internalize the experience differently
in terms of ambition, fear, and hope?
Did the novel change or deepen your sense of the Portuguese diaspora in the
United States? Were there details of language, food, or community life that stood
out as especially vivid or surprising?
History, Politics, and Setting
What did you make of the way Abraham Lincoln and his household appear in the
story? Does the use of a famous historical figure enhance the central love story,
distract from it, or serve a specific thematic purpose?
4How does the Civil War shape the characters’ sense of belonging? Do John and
Mary ever feel fully American, or do they remain outsiders even as they
participate in American history?
In what ways does the novel ask readers to think about loyalty—loyalty to
country, to faith, to family, to one’s own heart? Where do these loyalties come
into conflict, and which ones win?
If you’ve read other historical fiction set in the Civil War era, how does Above the
Salt compare in its perspective and focus? What did it show you that you haven’t
seen emphasized before?
Style, Symbolism, and Structure
Katherine Vaz is often praised for her “lyrical” or “hallucinogenic” prose. Did you
notice passages where the language itself slowed you down or swept you along?
How did the style affect your emotional engagement with the story?
Did the book’s pacing work for you—especially given it’s described as “episodic
yet sweeping”? Were there sections that felt particularly absorbing or sections
that dragged, and why do you think that is?
What symbols or recurring images did you notice (for example, the miracle-berry
fruit, plants and gardens, salt, ocean imagery)? How does that image evolve
over the course of the novel.
The novel is based on real historical figures and events, but fills in “blank spaces”
with imagination. How did knowing it was inspired by a true story affect your
reading experience? Did you ever wonder where history ended and invention
began?
If you could ask Katherine Vaz one craft question about how she constructed this
story—its time jumps, its balance of romance and history, or its point of
view—what would you ask?
Personal Reflection and Book Club Wrap‑Up
Which scene has stayed with you the most since finishing (or while reading)
Above the Salt, and why do you think it lodged in your mind?
Did you feel more drawn to the intimate love story or to the broader history of
persecution, migration, and war? How did those two threads work together—or
not—for you?
5Were there any moments when you felt frustrated with John or Mary’s decisions?
If you could step into the story and give one of them advice at a turning point,
what would you say?
How does this book speak to our present moment—around migration, religious
intolerance, or questions of belonging—even though it’s set in the 19th century?
If your club were to recommend Above the Salt to another group, how would you
pitch it in one or two sentences, and who do you think would appreciate it most?
Quotes:
She no longer trusted magical outcomes. It was refreshing to meet someone who
believed that pardon could not be easily accorded, that it required more than idle
words.
Invent a war in the style of salt plowed, so no root can push up.
Meridian, Madeira, eerie how similar the names.
Comments
Post a Comment